Библиотека


Учение Абрахама

Эстер Хикс

Привет, меня зовут Эстер, и я «работаю» пере­водчиком вибраций Абрахама. Абрахам объяснил мне, что я обладаю способностью воспринимать его вибрационные намерения на бессознательном уров­не своей человеческой сущности. Он сказал, что я принимаю исходящие от него сигналы по принципу, сходному с работой радиопередатчика, и затем пере­вожу их в соответствующие слова. Абрахам также объяснил, что я являюсь связующим звеном между физическим миром, в котором сфокусирована я, и Нефизическим миром, в котором сфокусирован он.

Еще в самом начале нашего общения Абрахам го­ворил мне, что я оказалась особенно хорошим пере­водчиком, поскольку не имела каких-либо мнений или предубеждений, которые могли бы «замутить» ясность восприятия. Он сказал, что я была словно чи­стый лист и не оказывала сопротивления получаемой информации. Я всегда шла по жизни, ни над чем осо-

бо не задумываясь, и потому к моменту, когда прои­зошел мой первый контакт с Абрахамом, находилась на особенно удачной вибрационной позиции.

Кроме того, Абрахам поведал мне, что каждый человек обладает той же, что и я, способностью об­щаться с Нефизическим миром и получать из него информацию. Точно так же, как и любой из нас мо­жет при желании сочинить мелодию или нарисовать картину. Но при этом каждый человек воспринима­ет музыку-или живопись по-своему. То же самое про­исходит и с интерпретацией Нефизической энергии. Она всякий раз будет новой и уникальной. Понимая это, мы всегда обозначаем то, что я перевожу, именно как материалы Абрахама-Хиксов. Таким образом мы пытаемся отделить мою собственную трактовку от чьей-либо еще.

Абрахам посоветовал мне (опять-таки в самом на­чале нашего общения) не читать того, что писали или пишут другие авторы, чтобы моя интерпретация его учения не подвергалась никакому стороннему влия­нию. Это вовсе не означало, что я должна бояться чи­тать книги или общаться с окружающими. Абрахам лишь хотел, чтобы я чувствовала уверенность в том, что являюсь чистым передатчиком информации, ко­торую он предлагает.

Нам присылают много книг, рукописей и другой информации в самых разнообразных видах. Теперь, спустя много лет, я время от времени позволяю себе с ней ознакомиться. Читая, я всегда различаю, совме­стима ли со мной та или иная информация на уровне вибраций. Абрахам заверил меня, что теперь ничто не помешает моей способности воспринимать и пе­редавать его информацию без искажений. Но даже сейчас мне требуется некоторое время, чтобы пол­ностью настроиться на чистое восприятие мыслей

Абрахама. Поэтому я все-таки должна извиниться за то, что читаю не все присылаемые мне материалы, поскольку главным моим желанием всегда остается только одно – как можно более точно переводить мысли Абрахама.

Абрахам объяснил мне, что постепенно, шаг за шагом, мы (Абрахам и Эстер) сумели найти соб­ственное, единственное в своем роде и очень точное толкование этого учения, которое с течением време­ни продолжает совершенствоваться. Когда Абрахам посылает мне мысли, я (неосознанно) нахожу самые лучшие физические слова, наиболее точно отражаю­щие смысл, который он в них вкладывает. И когда мои слова точно соответствуют мыслям Абрахама, мы оба чувствуем невероятно сильное, непередаваемое вол­нение. И каждый раз, когда наши мысли совпадают, ясность восприятия многократно усиливается.

Сколько удовольствия это мне доставляет! Я чув­ствую ту же любовь, силу и радость, которые ощуща­ет Абрахам, когда разговаривает со мной и через меня. Почти каждый день мы получаем новую просьбу о про­ведении семинара Абрахама-Хиксов, и наше расписа­ние год от года становится все более насыщенным Так что на сегодняшний день мы можем внести в него что-то новое, только если вычеркнем уже запланированное.

Мы хотим встречаться с как можно большим количеством людей – именно в этом мы с Джерри видим свою главную задачу. Наши семинары мы про­водим в форме вопросов и ответов. Таким образом послания Абрахама продолжают распространяться по миру. А для нас нет ничего более приятного, чем видеть перед собой заинтересованную аудиторию, встречаться с людьми, которые пришли на наши се­минары по Искусству Принятия и искренне желают задать вопросы Абрахаму.

Именно вопросы, которые они задают Абрахаму, равно как и проблемы, возникающие в нашей соб­ственной жизни, с каждым разом делают послания Абрахама все более ясными и подробными. И ког­да бы Абрахам ни предложил нам свои суждения по любому поводу, мы с Джерри делаем все возможное, чтобы понять их и применить в своей жизни. За про­шедшие годы Абрахам предложил нашему внима­нию множество процессов. Он и сам в шутку называ­ет себя «вечным поставщиком» процессов. Каждый из них я стараюсь как можно быстрее применить в жизни – и, что самое главное, сразу же вижу над­лежащий результат. Сейчас я смотрю на нашу чу­десную жизнь и понимаю, как удачно во всех смыс­лах она сложилась. Я чувствую уверенность, потому что знаю: мы сами творим собственную реальность. И когда я вижу результаты своего созидания, то, ко­нечно же, хочу, чтобы каждый человек на свете мог приобщиться к этим знаниям.

Мы проводим приблизительно шестьдесят семи­наров каждый год, ездим из города в город в нашем замечательном автобусе, который Абрахам шутя на­зывает «монстром». Мы все время видим новые пре­красные места, где можно остановиться, погулять или написать книгу. Находиться там, где чувствуешь себя счастливым, где тебе уютно и легко, – это ключ к расслаблению, которое является совершенно необ­ходимым условием для восприятия мудрости Абра­хама. У меня дома, в Техасе, есть много спокойных, уединенных и красивых мест, где я могу сесть и под­готовиться к контакту с Абрахамом. Но мое самое любимое место – безусловно, наш удивительный дом на дереве. Это мое уютное гнездышко. Я всегда испытываю радостное волнение, предвкушая, что скажет мне Абрахам на этот раз, когда забираюсь на

верхушку дерева с ноутбуком и погружаюсь в удиви­тельную энергию Абрахама.

Итак, я закрыла глаза и расслабилась, приготовив­шись принимать то, что станет впоследствии новой удивительной книгой. И Абрахам сказал мне: «Эстер, эти слова потекут легко и непринужденно. Многие прочитали „Просите – и дано будет вам”, и у них возникли вопросы. Люди просили разъяснений, и их просьбы достигли меня. Поэтому написание этой книги, которая, с одной стороны, новая, а с другой – является продолжением первой, пройдет для тебя совершенно гладко. Получай удовольствие от этого процесса. А мы будем получать удовольствие от твое­го удовольствия. А теперь приступим…»

Оставьте свой отзыв!

Содержание книги "Эстер и Джерри Хикс "Удивительная сила осознанного намерения""